
Advanced Version
Do you understand what I’m talking about, right?
私が言ってること分かるよね?
文末に足せばいいだけの“right”は、疑問文につけてもOK!ショートメールやメールで、わざと最初の“R”を大文字にすれば、「分かるよね?」と強調したり、相手にプレッシャーをかけた言い方になりますよ。
You aren’t tired, right?
疲れてないよね?
付加疑問文は、肯定文には否定形、否定文には肯定形をつけるルールによって頭が混乱しがちですが、“right”は肯定文だろうが否定文だろうが文末に足すだけ。ちなみに、例文を付加疑問文にすると、“You aren’t tired, are you?”。
PROFILE

マキ・コニクソン
ハワイを拠点に世界中を飛び回るコーディネーター&プロデューサー。最新著書『ハワイのマキさんHAPPYガイド』(小学館)が好評発売中!
- instagram : makikonikson
AUTHOR'S PROFILE
28歳の女性をメインターゲットに、ファッションやビューティ、カルチャーなど、“流行りモノ”や“話題のモノ”を毎日発信!おしゃれ最新情報はもちろん、注目の女優やモデル、アイドル、イケメンのスペシャルインタビューや撮り下ろし写真など、旬のエンタメ情報も満載♡
#Tag









>
>
>
>
>
>
>
>
>
>