ハワイのマキさんが教える【Maki’s Girls English】
ハワイのマキさんが外国人とのコミュニケーションやSNSですぐ使いたくなるおしゃれ&可愛い英語をレクチャー。今回は、相手を傷つけずやんわりと断るフレーズをお教えします。
≪目次≫
●I wish I could. できたらよかったのになぁ。
【Advanced Version】
●I wish I could, but I can’t. できたらよかったんだけど、できないの。
●I wish I could have asked for your advice. あなたのアドバイスを聞きたかったなぁ。
●<Column> guy(男の人)の複数形guysという単語は女性に対しても使いますよ
英語で「いい人過ぎる!」はどう言う? ネイティブと会話が弾む簡単フレーズ
I wish I could.
できたらよかったのになぁ。
ALOHA! ハワイのマキ・コニクソンです。
常夏の島というイメージのハワイも、日本の冬は雨季にあたります。今年は特に雨が多く、太陽が顔を出さない日が続きましたが、雨が降った後はキレイな虹と出合えるチャンス! おかげで毎日のようにダブルレインボーを見ることができました。
人生も天気と同じで、いい日もあればよくない日もあります。よくない日をネガティブに捉えず、そんな状況だからできることや楽しみを見つけるようにすると、いつでもハッピーに過ごせるようになります。そうやって、自分で自分の人生をいい方向にしていきましょうね!
今月は、人づきあいの中で、やんわりと断りたいときに便利な表現をお教えします。“I wish I could.”は「実際にはできないけれど、できたらよかったのに」というニュアンスで使われます。
“No.”とキッパリ断ると、冷たくあしらわれたと感じる人もいるかもしれませんが、こう答えると相手を傷つけずに誘いを断ることができますよ。初対面の人や目上の人からのお誘いやお願いを断るときにもオススメです。
時制を揃えると“I wish I can.”が正しいように思いますが、現在形canを使うのは間違い。“I wish I could.”をひとつの構文として覚えてしまいましょう。
日本人らしい、丁寧で上品な断り方なので、ぜひ使ってくださいね。
“Thank you”だけじゃダメ!? 英語で感謝を伝える正しい表現って?
【Advanced Version】
I wish I could, but I can’t.
できたらよかったんだけど、できないの。
“I wish I could.”だけでもやんわりと断ることになりますが、より丁寧に伝えるには、後ろに“but I can’t.”を続けます。
“I wish I could, but I can’t go with you.(行きたかったんだけど。あなたと一緒に行けないの)”のように、文章を続けてもいいですよ。
“マイペース”は和製英語だった! ネイティブに通じる正しい表現って?
I wish I could have asked for your advice.
あなたのアドバイスを聞きたかったなぁ。
“I wish I could.” の後に、具体的な内容を言いたい場合は、現在完了形(have+過去分詞)を使います。
恋人に対して“I wish I could have spent the night together with you.(あなたと夜も一緒に過ごせたらいいのになぁ)”というラブイングリッシュもぜひ覚えておいて!
“もう○年だね♡” 記念日に彼に伝えたい言葉を英語で言ってみよう!
<Column>
guy(男の人)の複数形guysという単語は
女性に対しても使いますよ
“Hey guys!(やあ、こんにちは!)”は、ネイティブの挨拶でよく使われる表現です。guyというと、ナイスガイのように男性を表す言葉として認識している人が多いと思いますが、複数形guysになると、女性に対しても使われます。
複数の相手にカジュアルに話しかけるスラングで、“Hey girls!”“Hey ladies!”と同じように使われます。
買い物に入ったお店やレストランなど、女友達といるときにこう声をかけられても驚かないようにしてくださいね(笑)。
伝えたい気持ちが大事! 外国人に自分の気持ちを伝える英語とは?
教えてくれたのは……
Maki Konikson(マキ・コニクソン) プロフィール
ハワイを拠点に世界中を飛び回るコーディネーター&プロデューサー。1月より、DMMオンラインサロンにて「ハワイのマキさんのハッピーサロン」がスタート!
3ワードで英語は伝わる! ビジネスシーンで使える簡単フレーズ